แปล : Negai AnoKorono Kimie - Toyama Mirei




Negai  AnoKorono Kimie - Toyama Mirei


二人の思い出 かき集めたなら
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
最後の恋だと 信じて願った
あの日々にウソはなかった
futari no omoide kaki atsumeta nara
mata nakete kichau sabishisa afurete
saigo no koi dato shinjite negatta
ano hibi ni USO wa nakatta
ถ้าให้นึกถึงความทรงจำของเราทั้งคู่
ฉันคงจะเสียน้ำตาอีกครั้ง ความรู้สึกที่เต็มไปด้วยความเดียวดาย
ขอให้ครั้งนี้เป็นรักครั้งสุดท้าย ฉันเชื่อและขอให้เป็นเช่นนั้น
ว่าเรื่องที่ผ่านมาคือเรื่องจริง



希望 夢 明るい未来
東京に持った大きな期待
だけど現実は甘くなくて
落ち葉見つめ 深く思い詰めてた
そんなときにあなたと出会って
いつもあなたに助けられて
バイトが楽しみになって
実はシフト被るように狙ってた
kibou yume akarui mirai
toukyou ni motta ookina kitai
dakedo genjitsu wa amaku nakute
ochiba mitsume fukaku omoi tsumeteta
sonna toki ni anata to deatte
itsumo anata ni tasukerarete
BAITO ga tanoshimi ni natte
jitsu wa SHIFUTO koumuru youni neratteta.
ความหวัง ความฝัน และอนาคตที่สดใส
ความคาดหวังอันแรงกล้าในกรุงโตเกียว
แต่ความจริงนั้นมันไม่ใช่เรื่องง่ายเลย
ฉันกำลังคิดหนักในขณะที่ดูใบไม้ร่วงหล่น
ในเวลานั้นฉันได้พบกับคุณ
คุณคอยช่วยเหลือฉันเสมอ
มันทำให้งานพาร์ทไทม์ที่เคยท้อกลับสนุกมากขึ้น
ฉันหวังอยากให้มันเกิดขึ้นแบบนี้ทุกๆวัน



スタンプ使いが妙にうまくて
お化けも虫も受け付けなくて
くしゃくしゃの笑顔が可愛くて
眠れない夜はキミのせいで
この気持ち今すぐに 伝えたい
けどバレたくない どうしたらいいの?
迷ってるうちに夜明けがきて
馬鹿みたいに後悔して
SUTANPU dzukai ga myou ni umakute
obake mo mushi mo uketsuke nakute
kusha kusha no egao ga kawaikute
nemurenai yoru wa kimi no sei de
kono kimochi ima sugu ni tsutaetai
kedo BARE takunai doushitara ii no?
mayotteru uchi ni yoake ga kite
baka mitai ni koukai shite
น่าแปลกที่ฉันสามารถใช้ตราประทับได้ดี
ฉันไม่ชอบผีหรือแมลง
พอเจอรอยยิ้มของคุณมันน่ารักมาก
ทำให้กลางคืนฉันนอนไม่หลับ นั่นมันเป็นความผิดของคุณนั่นแหละ
ฉันอยากจะบอกความรู้สึกเหล่านี้กับคุณตอนนี้
แต่ฉันไม่อยากถูกจับได้ ควรทำยังไงดีนะ?
ในขณะที่ฉันยังสับสนมันก็ดึกมากแล้ว
ทำให้ฉันรู้สึกเสียใจเหมือนคนบ้าเลย


二人の思い出 かき集めたなら
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
最後の恋だと 信じて願った
あの日々にウソはなかった
futari no omoide kaki atsumeta nara
mata nakete kichau sabishisa afurete
saigo no koi dato shinjite negatta
ano hibi ni USO wa nakatta
ถ้าให้นึกถึงความทรงจำของเราทั้งคู่
ฉันคงจะเสียน้ำตาอีกครั้ง ความรู้สึกที่เต็มไปด้วยความเดียวดาย
ขอให้ครั้งนี้เป็นรักครั้งสุดท้าย ฉันเชื่อและขอให้เป็นเช่นนั้น
ว่าเรื่องที่ผ่านมาคือเรื่องจริง



帰り道の公園で受けた告白
ベタすぎるセリフ笑っちゃった
一生忘れられない想い出
あなたがプレゼントしてくれた
一日中ゲームやりこんで
夜ご飯は一緒に作って
贅沢なんてしなくたって
二人いればそれだけでよくて
口下手二人が本気で喧嘩
お互いブロック 通じない電話
本気でぶつかり合えることが
どんな愛しいか気づけなかった
あなたが教えてくれたこと くれたもの
胸に刻み過ごしてる 今日も
だから伝えたい ありがとう
kaerimichi no kouen de uketa kokuhaku
BETA sugiru SERIFU waracchatta
isshou wasurerarenai omoide
anata ga PUREZENTO shite kureta
ichinichi chuu GE-MU yarikonde
yoru gohan wa issho ni tsukutte
zeitaku nante shinaku tatte
futari ireba sore dake de yokute
kuchibeta futari ga honki de kenka
otagai BURO-KU tsuujinai denwa
honki de butsukari aeru koto ga
donna itoshii ka kidzuke nakatta
anata ga oshiete kureta koto kureta mono
mune ni kizami sugoshiteru kyou mo
dakara tsutaetai arigatou
ได้รับคำสารภาพที่สวนสาธารณะระหว่างทางกลับบ้าน
ฉันหัวเราะกับคำพูดที่ดูโบราณเกินไป
แต่มันก็เป็นความทรงจำที่ไม่สามารถลืมได้ทั้งชีวิต
คุณมอบของขวัญให้ฉัน
เราเล่นเกมตลอดทั้งวัน
ทำอาหารเย็นด้วยกัน
มันไม่จำเป็นต้องหรูหรา
เพียงแค่อยู่ด้วยกันมันก็ดีที่สุดแล้ว
คนสองคนที่พูดจาทะเลาะกัน
โทรศัพท์ที่พังไปแล้วไม่สามารถติดต่อได้
 เมื่อเราใช้ชีวิตอยู่ด้วยกัน
ฉันไม่ได้สังเกตว่ามันเป็นความรักแบบไหน
ทุกสิ่งที่คุณสอน ทุกสิ่งที่คุณให้
แม้กระทั่งวันเวลาที่หัวใจฉันฝืนเหมือนวันนี้
ขอบคุณนะที่คอยบอกฉัน



二人の思い出 かき集めたなら
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
最後の恋だと 信じて願った
あの日々にウソはなかった
futari no omoide kaki atsumeta nara
mata nakete kichau sabishisa afurete
saigo no koi dato shinjite negatta
ano hibi ni USO wa nakatta
ถ้าให้นึกถึงความทรงจำของเราทั้งคู่
ฉันคงจะเสียน้ำตาอีกครั้ง ความรู้สึกที่เต็มไปด้วยความเดียวดาย
ขอให้ครั้งนี้เป็นรักครั้งสุดท้าย ฉันเชื่อและขอให้เป็นเช่นนั้น
ว่าเรื่องที่ผ่านมาคือเรื่องจริง



子供のままでいられたなら
何も怖がらず歩いていけたかな?
もっと早く大人になっていたなら二人で乗り越えられたかな?
今もキミの夢夜空へ願う
kodomo no mama de irareta nara
nani mo kowagarazu aruite iketa kana?
motto hayaku otona ni natte ita nara futari de norikoerareta kana?
ima mo kimi no yume yozora he negau
ถ้าฉันยังคงเป็นเด็ก
ฉันสงสัยว่าฉันสามารถเดินต่อไปได้โดยไม่กลัวอะไรมั้ย?
แล้วถ้าหากเรากลายเป็นผู้ใหญ่ก่อนหน้านี้ เราจะได้รับมากกว่านี้มั้ย?
ฉันหวังที่จะใช้เวลายามค่ำคืนกับคุณ



今でもキミはあの頃と同じ笑顔で
今でもキミはあの頃のようにまっすぐで
今でもキミはあの頃と変わらない優しさで
今でもキミは…キミのままでいてほしいそう願うよ
ima demo kimi wa ano koro to onaji egao de
ima demo kimi wa ano koro no youni massugu de
ima demo kimi wa ano koro to kawaranai yasashisa de
ima demo kimi wa... kimi no mama de ite hoshii sou negau yo
แม้ตอนนี้คุณยังมีรอยยิ้มเหมือนเดิมในเวลานั้น
ถึงตอนนี้คุณก็ยังคงอยู่เหมือนเดิม
ถึงตอนนี้คุณก็ยังใจดีเหมือนเดิม
แม้ตอนนี้คุณ ... ฉันหวังว่าคุณจะยังคงเหมือนเดิม



二人の思い出 かき集めたなら
また泣けてきちゃう 寂しさ溢れて
最後の恋だと 信じて願った
あの日々にウソはなかった
futari no omoide kaki atsumeta nara
mata nakete kichau sabishisa afurete
saigo no koi dato shinjite negatta
ano hibi ni USO wa nakatta
ถ้าให้นึกถึงความทรงจำของเราทั้งคู่
ฉันคงจะเสียน้ำตาอีกครั้ง ความรู้สึกที่เต็มไปด้วยความเดียวดาย
ขอให้ครั้งนี้เป็นรักครั้งสุดท้าย ฉันเชื่อและขอให้เป็นเช่นนั้น
ว่าเรื่องที่ผ่านมาคือเรื่องจริง



ふたりの想い出集めたら
泣き出しそうになる今夜も
寂しさ溢れて 苦しくなる
最後の恋と信じ願った あの日々にウソはなかった
離れても あなたの 幸せ願う
futari no omoide atsumetara
nakidashi sou ni naru konya mo
sabishisa afurete kurushiku naru
saigo no koi to shinji negatta
ano hibi ni USO wa nakatta
hanaretemo anata no shiawase negau
หากคุณรวบรวมความทรงจำของเราทั้งคู่เข้าด้วยกัน
ฉันก็ยังคงรู้สึกอยากร้องไห้คืนนี้
 ความเหงามันทำให้รู้สึกเจ็บปวด
ขอให้ครั้งนี้เป็นรักครั้งสุดท้าย ฉันเชื่อและขอให้เป็นเช่นนั้น
ว่า่เรื่องที่ผ่านมาคือเรื่องจริง
แม้ว่าเราจะแยกจากกันไปฉันก็ยังหวังว่าคุณจะมีความสุข



ふたりの想い出集めたら
泣き出しそうになる今夜も
寂しさ溢れて 苦しくなる
最後の恋と信じ願った あの日々にウソはなかった
離れても あなたの 幸せ願う
futari no omoide atsumetara
nakidashi sou ni naru konya mo
sabishisa afurete kurushiku naru
saigo no koi to shinji negatta
ano hibi ni USO wa nakatta
hanaretemo anata no shiawase negau
หากคุณรวบรวมความทรงจำของเราทั้งคู่เข้าด้วยกัน
ฉันก็ยังคงรู้สึกอยากร้องไห้คืนนี้
 ความเหงามันทำให้รู้สึกเจ็บปวด
ขอให้ครั้งนี้เป็นรักครั้งสุดท้าย ฉันเชื่อและขอให้เป็นเช่นนั้น
ว่าเรื่องที่ผ่านมาคือเรื่องจริง
แม้ว่าเราจะแยกจากกันไปฉันก็ยังหวังว่าคุณจะมีความสุข

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

เพลงของ Mirei เพลงนี้เพราะมากกก เสียงมิเรย์หวานมากจริงๆ รู้สึกอินกับเพลงไปเลย ความหมายมันทำให้เราได้ย้อนถึงความรักที่ให้แก่กันถึงสุดท้ายมันจะจบลง แต่มันก็คือความทรงจำดีๆที่เคยทำร่วมกันมา หวังว่าคุณจะเพลิดเพลินกับเพลงนี้กันนะคะ ถึงในหัวเราจะติดเพลง Dear my boo อีกเพลงของมิเรย์มาก แต่เพลงนี้ก็ชอบเหมือนกัน แปลเองก็รู้สึกซึ้งเองอะ T^T


แปลโดย                : Malhime
ช่วยเรียบเรียงโดย : HamooMiu







credit lyrics : https://cheesyscans.blogspot.com/2017/12/toyama-mirei-negai-ano-koro-no-kimi-e.html

ความคิดเห็น